00:19 

Практическое бесстрашие

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 Взято с Удела Могултая.
Пишет Antrekot:

 Однажды господин великий регент Тоётоми Хидеёши устраивал празднество в своем новом дворце Дзюракудай — и частью этого празднества было представление Но, в котором приняли участие и гости. Токугаве Иэясу, в частности, досталась роль Минамото-но Ёсицунэ, каковую он исполнял с большим энтузиазмом — что, учитывая разницу в возрасте, внешних данных, а главное — габаритах, между персонажем и исполнителем, производило на зрителей эффект далекий от драматического. Если нужны аналогии — представьте себе пожилого и несколько располневшего Карлсона, пытающегося танцевать партию Красса в «Спартаке» вместо Лиепы.
 Аудитория покатывалась. А вот ближайший советник регента Исида Мицунари сидел мрачней мрачного. Когда его спросили, в чем дело, ответил: «Во-первых, этот старый тануки превратил церемонию в балаган и выставил моего господина дураком. А во-вторых, как прикажете управляться с человеком, который вообще ничего на этом свете не боится — даже смеха?»

@темы: Эпоха Смут, Япония, интересно, история, психоз

11:22 

Многоуважаемый шкаф

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 Взято с Удела Могултая.
Пишет Antrekot:

 Однажды князь Ода проезжал мимо замка Окадзаки, тогда принадлежавшего его союзнику, Токугаве Иэясу. Подъехав к стенам, он спешился — что в те времена считалось знаком уважения. Стража замка, охранявшая его в отсутствие хозяина, просто рассыпалась от счастья при виде такой любезности. «Вообще-то, — заметил князь Ода, возвращаясь в седло, — это относилось не к вам. Я приветствовал достопочтенный старый замок.»

@темы: Эпоха Смут, Япония, интересно, история, психоз

01:17 

Cтрашная месть

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 Взято с Удела Могултая.
Пишет Antrekot:

 Хирацука Эттю-но-ками был в своем семействе младшим и потому имел право выбирать себе господина сам. А поскольку был он человеком одновременно большой силы, храбрости и ума, то и желающих на него нашлось некоторое количество. В числе их был и Токугава Иэясу. И получил отказ. С формулировкой «Иэясу скуп как не знаю что. Он разговаривает с подчиненными вежливо и уважительно, но щедрой награды от него — сто лет жди и не дождешься.»
 На чем Хирацука и убыл и вскоре сделался доверенным вассалом... Ишиды Мицунари.
 Ну ладно.
 А под Сэкигахара его взяли в плен и привели к Иэясу. Тот посмотрел... «Да, говорит, хорошенький вид — и очень подходит человеку, который пренебрег мной и пошел к Ишиде.»
 Пленный посмотрел на него красными глазами и зашипел: «Тоже мне новость для самурая — попасть в плен в бою. А уж ты-то с детства и заложником у Имагава был, потом тебя Тода поймали и Ода продали — и ты сидел себе три года в этой дыре, замке Теншубо в Овари. Тебе ль с твоим опытом надо мной насмешничать? Тебе, что клятвы дает направо и налево и так же их нарушает. Тебе, что вопреки завещанию покойного регента пренебрег его наследником... Стыд ты и позор, а не воин. Еще б я назвал такую тварь господином. Руби мне голову и покончим с этим!»
 Иэясу покачал головой «До чего ж омерзительный тип. Ну зачем мне тебя убивать — ты у меня будешь жить долго и очень неприятно.»
 Тут уже все ждут какого-то страшного приказа, а господин Токугава выдает:
 «Развязать и отпустить.»
 И правда, человек храбрый, верный, талантливый, убивать такого — жалко. Ну а уж неприятности с таким языком и характером он себе обеспечит сам.

@темы: психоз, история, интересно, Япония, Эпоха Смут

22:16 

Баллада о репутации чайных принадлежностей

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 Взято с Удела Могултая.
Пишет Antrekot:

 Если золотой чайник для воды — сущее издевательство, то золотая чайница, то есть коробка для хранения чая, может быть вполне уместной частью набора и даже его гордостью. Вот такая и была у знаменитого архитектора и подрывника Тода Такатора, то есть, была, пока неизвестно кто в его хозяйстве не потерял от нее крышку. Вот скажите мне, как можно умудриться в японском доме потерять крышку от чайницы, хранящейся как родовое сокровище (и по существу, таковым являющейся)? Однако, проявили изобретательность и потеряли. Тода Такатора был человек вне профессиональной деятельности мирный, расследования особого вести не стал, а отправился прямо к ювелиру с вопросом — можно ли сделать новую крышку, неотличимую.
 Можно, отчего же нет. Но дорого — золотая же. Вот если сделать из меди и покрыть позолотой, то выйдет дешевле где-то втрое, а может даже вчетверо.
 Никак нельзя, — грустно ответил Такатора, — вдруг и новая крышка потеряется и ее кто-то найдет или даже украдет? И обнаружит, что она на самом деле медная? Тогда и про саму чайницу станут говорить, что она всего лишь из позолоченной меди — и обратного уже никогда никому не докажешь. И выйдет из этого поношение мне и незаслуженная обида чайнице. А уж хранить чай в посуде, о которой по моей милости несправедливо ходят такие слухи... о какой гармонии с таким чаем может идти речь, ни о чем прочем не говоря? Нет уж, делайте из золота.

@темы: Эпоха Смут, Япония, интересно, история, психоз

11:22 

Спойлеры

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 Посмотрела я тут спойлеры к девятому эпизоду Звездных войн. Впечатлилась. Если все действительно будет так, как описано, то я даже не знаю, что про это сказать. В частности, про поворот сюжета в отношении семьи Скайуокеров. Вроде бы и "а че такого?", но именно что "что-то такое" лично для меня в этом есть. Оно с трудом поддается формулировке, но подсказывает мне, что, ежели я решусь на просмотр этого фильма, то без валерьянки мне не обойтись. Без большой фляжки с валерьянкой.

@темы: фантастика, сенсорно-вариативное, психоз

17:24 

Hard Rock Hallelujah

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 Это все, что я могу сказать по поводу Евровидения )

@темы: психоз, музыка

18:28 

О значении слов

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 В трейлере нового «Хищника» мое внимание привлек не специфический сюжет, не попытка зацепить зрителя атмосферой того самого, первого фильма, а фразочка, выданная главным героем на допросе. Я специально перепроверила, по-английски он говорит то же самое: «Меня это не пугает, я ассасин». Если бы дело происходило в фэнтезийном мире, то лично у меня вопросов бы не возникало. Если бы речь шла о вселенной игры «Assassin’s Creed» — тоже. Но нет, это ведь фильм из тех, что пытаются продемонстрировать фантастический элемент здесь и сейчас, намекают на то, что стоит только заглянуть за угол, как встретишь пришельца с далеких звезд. А кем были ассасины в нашей истории? В общем и целом хашшашинами называли жителей исмаилитского государства, созданного Хасаном ибн Ас-Саббахом в XI веке. А наибольшее распространение этот термин получил после того, как ибн Ас-Саббах начал использовать тактику террористов-самоубийц. Что-то как-то сомнительно мне, что главный герой фильма, боец америанского спецназа, действительно имеет отношение к исмаилитам и убийцам «Старца Горы». Скорее всего, дело в том, что ни режиссер, ни сценарист, писавший реплики, не в курсе относительно значения слова «ассасин».

@темы: психоз, размышления, фантастика

14:08 

Rage — live in Wacken-2007

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
С минским оркестром. Очень красиво.
Треклист
Смотреть
запись создана: 18.11.2014 в 15:44

@темы: психоз, музыка

16:58 

Об ответственности

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 Замечательную фразу я встретила сегодня в интернет-магазине:
 ВНИМАНИЕ! Ответственность за сохранность груза, отправляемого по России, несет получатель.
А еще там есть пункт о 100 % предоплате. Хорошая же политика )

@темы: жизнь, психоз, юмор

22:11 

Посох и шляпа

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 — Ну хорошо. Как ты заставил ковер взлететь? Он действительно делает противоположное тому, что ты ему приказываешь?
 — Нет. Я просто обратил внимание на некоторые фундаментальные детали его стратификационного и пространственного расположения.
 — Не поняла, — призналась она.
 — Хочешь, чтобы я объяснил это неволшебным языком?
 — Ага.
 — Ты положила его на пол изнанкой вверх, — сказал Ринсвинд.
Терри Пратчетт, «Посох и шляпа»

@темы: психоз, фэнтези, цитаты, юмор

09:46 

Внеочередная баллада в письмах и заявлениях

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 Взято с Удела Могултая.
Пишет Antrekot:
с благодарностью Наве за источник вдохновения и Химере за перевод письма госпожи принцессы
(форма почти всюду приведена в соответствие с, на момент начала действия господину дракону 23 года, его жене — 22)


 1590
Датэ Масамунэ -> даме Кодзосю, фрейлине и доверенному секретарю великой госпожи Киты-но-Мандокоро, жены великого господина регента (а также своему агенту в столице, но об этом тсссс...)
 «Штормовое предупреждение. Великий господин регент счел разумным взять в заложницы мою жену – она едет в Киото. Примите все меры безопасности.»

Дама Кодзосю -> Датэ Масамунэ
 «Пожалуйста, не беспокойтесь, всем обеспечим. А в чем, собственно, проблема?»

Датэ Масамунэ -> даме Кодзосю
 «Моя. Жена. Едет. В Киото. Жить. Я что, в прошлый раз невнятно выразился?»

Дама Кодзосю -> Датэ Масамунэ
 «Во первых, если вы будете так и дальше слать к нам по десять курьеров в неделю, вы провалите всю сеть.
 Во-вторых, суть вашего беспокойства я поняла и оценила. Докладываю: дворец цел, ваша жена жива, благополучна, завалена рисом и подарками, господин регент почти цел, благополучен и отказывается верить любым слухам о вашей измене. Госпожа жена регента просила передать, что если после этого вы попробуете сделать что-то неразумное, она оторвет вам хвост по самые крылья. Дороги безопасны, приезжайте. Заодно объясните вашей жене, что «параноидальный гриб, страдающий выпадением логики», не есть подобающая форма обращения. Даже если...
 P.S. Вы правда имеете обычай выпивать всю кровь из особо неприятных врагов?»

Читать дальше

@темы: психоз, история, интересно, Япония, Эпоха Смут

22:20 

Затравка на следующую серию. Форма опять приведена в соответствие с содержанием

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 Взято с Удела Могултая.
Пишет Antrekot:

 Себастьян Вискайно, картограф и исследователь: Господин, который тут у туземцев главный, дозвольте провесть картографию ваших побережий — а заодно прикажите удавить всех шляющихся тут еретиков, чтоб не шлялись.
 Андзин Миура, по совместительству Вилли Адамс и еретик (задумчиво): Иэясу-доно, вообще-то у нас в Европе промер чужих берегов не считается дружественным действием — сами понимаете, понаплывут потом всякие... конкистадоры. Это я как консультант сообщаю. А не как консультант я этого недоидальго, полагаю, еще повстречаю, где-нибудь под Сан-Диего.
 Себастьян Вискайно: Да хоть здесь и сейчас, морда... (затрудняется определить, какая именно — и то сказать, тут запутаешься).
 Вилли Адамс: Здесь и сейчас я при исполнении. Вы, кстати, тоже.
 Иэясу Токугава (с шипением): Я, между прочим, вообще буддист — и если я буду разбираться, кто из вас тут еретик, это не понравится никому. А побережье — ну даже приплывут они. И что будет?
 Вилли Адамс (с несколько плотоядным интересом): Ой, да. Действительно, что это я.
 Иэясу Токугава: Вот именно. А карта нам пригодится.
 Масамунэ Датэ (материализуясь): Да, карта нам точно пригодится, особенно мне. И подходящие гавани отметьте на моем экземпляре, пожалуйста.
 Все: Вы тут откуда? И почему вам экземпляр?
 Иэясу Токугава: И на каком, позвольте, основании? У нас тут, между прочим, теперь регулярное государство. Бюрократическое.
 Масамунэ Датэ: По порядку. Я тут по определению. И экземпляр по определению. А основания... для развития торговли и вящего удобства будущей государственной измены — подойдет?
 Иэясу Токугава (решительно): Подойдет. Но оплачивать будете сами.
 Все: Что?
 Иэясу (мстительно): Всё. Картографию, конкистадоров и государственную измену.
 Все (хором и на трех языках): Жадина. Таких не берут в императоры.

@темы: психоз, история, интересно, Япония, Эпоха Смут

00:35 

Расписные пряники

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 Собственно, пряники (или печенье?),техника росписи которых вдохновила меня на елочные игрушки.

@темы: красота, психоз

21:41 

Елочные игрушки

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 Последние лет пять я периодически развлекаюсь росписью новогодних игрушек, но сфотографировать это дело руки у меня дошли совсем недавно. Заодно и проверим, насколько честно Яндекс выполняет свои обещания насчет сохранения активных ссылок на загруженные фотографии )

@темы: бисер, крафт и вышивка, психоз, творчество

00:44 

Под Пусаном к ставке Ли Сын Мана... или о пионерах-героях и сюжетах дамских романов

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 Взято с Удела Могултая.
Пишет Antrekot:

 В один совершенно непрекрасный день посреди корейской войны как таковой и очередной суеты вокруг Пусана в частности, господин дракон, перемолов какой-то вражеский отряд, обратил внимание — естественно, неблагосклонное — на корейского офицера, которому — хорошая лошадь, грамотное применение головы — удалось выбраться из окружения. Обратил и приказал одному из своих командиров, Ямаока Шигэкагэ, это упущение — в лице офицера — догнать и ликвидировать. А то непорядок, тут уже все лежат, а он еще бегает.

 Ямаока противника честно догнал, а вот с ликвидацией вышли сложности, потому как в процессе не сразу, но все же выяснилось, что оный офицер является девицею и, судя по дальнейшим событиям, девицею очень юной.

 Рубить такое Ямаоке показалось как-то неправильным, отпускать — как-то неразумным, да и приказ, поэтому он, недолго думая, приволок добытое господину дракону. Господин дракон уже не стал — как в прошлых случаях — интересоваться, сиротский приют у него тут или нет (полностью автоматизированное производство, сами делаем, сами подбираем), поскольку к этому моменту было ясно, что да, да, приют(*). И переслал пойманное жене, с пометкой «пристрой это куда-нибудь». Госпожа Мэго-химэ, жена, получив посылочку, решила, что пристраивать это куда бы то ни было для хорошей хозяйки совершенно немыслимо, потому что сначала это нужно дорастить до взрослого состояния, а, достигнув оного состояния, оно несомненно пристроится само. Растить? Если ты хочешь сделать что-то хорошо, делай это сам. Поэтому кавалерист-девица сделалась воспитанницей госпожи Мэго-химэ... а несколько лет спустя вышла замуж. Полным браком. По любви. За того самого Ямаоку уже не Шигэкагэ, а Шима. Называется поймал. И дальше жили они в удовольствии и согласии до самой смерти Ямаоки в 1626. Имя дома унаследовал их старший внук.
 А сама дама умерла при известных обстоятельствах — совершила самоубийство вслед госпоже Мэго-химэ, мирно скончавшейся от старости 21 февраля 1653.
 В Японии она, получается, прожила без малого шесть десятков лет.


(*) у эн вассалов, в том числе, кажется, у смотрителя тех самых лесоплантаций (или садов) в биографии имеется "подобран ребенком в Корее".

@темы: Эпоха Смут, Япония, интересно, история, психоз

10:15 

Коля пишет Оле. Оля пишет Коле.

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 Взято с Удела Могултая.
Пишет Antrekot:

 1577 год. Зима. Заметает перевалы. Уэсуги Кэнсин перед тем, как возвращаться домой, зимовать, пишет письмо своему текущему противнику, Ода Нобунага.

 «Сингэн мертв. То, что вы бросили Сиро [Такэда Кацуёри] на расправу Иэясу, а сами остались в Адзути, подтверждает, что вы что-то замышляете против меня. В области Киото вы одерживали легкие победы над врагом. Но вам еще предстоит увидеть искусство воинов севера. С вашего позволения, будущей весной я приду на запад с воинами восьми провинций [Этиго, Эттю, Кага, Нота, Хида, Синано, Кодзукэ и Садо] и встречусь с вами пятнадцатого дня третьего месяца. Попытайтесь отнестись ко мне, Кэнсину, иначе, чем к городским бездельникам в кожаных сандалиях". В Киото в то время кожаные сандалии были в моде, вот почему Кэнсин сказал последнюю фразу. Вместе с письмом он отправил в качестве подарка 2000 кусков ткани из Этиго.» (*)

 Нобунага все это выслушал, в очередной раз удивился — за кого тут этот человек с его датами и вызовами меня принимает? За уличного подростка-делинквента, который услышав такой вызов, сломя голову, кинется доказывать, что он не трус? — и безусловно отнесся к нему иначе. То есть, принялся срочно окапывать и укреплять все, что лежит хорошо, перемещать все, что лежит плохо, обучать дополнительные стрелковые отряды и списываться со всеми своими союзниками — и всеми противниками Кэнсина (что не одно и то же) — вплоть до того самого Такэда Кацуёри, которому только что учинил разгром. (Кацуёри он даже кое-какие свои планы в письме изложил, не вполне соответствовавшие действительности, видимо, исходя из того, что если тот решит присоединиться к банкету и напасть на Кэнсина с тыла, ошибочная информация войскам Такэда не повредит — все равно театр другой, а если отошлет письмо Кэнсину, тоже очень неплохо получится.)
 Кампания предстояла неприятная: армия у Уэсуги была исключительно хороша, что люди Ода уже имели случай проверить на себе, к большому своему неудовольствию, а сам Кэнсин в классическом смысле был лучшим полководцем страны. Но Нобунага на то и был Нобунага, чтобы такие вещи его не останавливали. Если до сих пор не существовало способа победить вот такое — значит придумаем.

 Гонцу же самого Кэнсина сказал: «Возвращайтесь и передайте правителю Этиго мои слова. У меня, Нобунага, нет причин бороться против него. Случись ему посетить меня, я оставлю свой меч и лишь с веером на бедре поеду встретить его и сопровожу его в Киото. Правитель Эттю — человек справедливости. Я знаю, что он никогда не отнимет у меня земель, за которые я сражался».

 Окружающие тихо давятся воздухом и — учитывая всем известные предпочтения князя Ода — пытаются представить себе калибр того «веера». Воображение отказывает.

 Услышав послание, «Кэнсин засмеялся и сказал: "Нобунага — вероломный воин. Он пытается обезоружить меня льстивыми словами. Я знаю, что в битве при Нагасино он с помощью аркебуз и частоколов одолел Сиро из Каи. В следующем году он обязательно попытается выкинуть что-нибудь подобное и со мной. Я не собираюсь сам ползти в расставленную западню".»

 И начал действовать очень осторожно, давая, тем самым, противнику время. Чего тот и хотел.(**)

 (*) здесь и далее цитируется Хироаки Сато «Самураи, истории и легенды». Он, в свою очередь, пользовался «Нихон гайси» и «Коёгункан» - неофициальными хрониками Японии времен сёгуната и военными хрониками провинции Каи.
 (**) А вот посмотреть, что произойдет, если эти двое друг на друга вдруг напрыгнут, не получилось — потому что в 78 Кэнсин умер, не успев начать ту самую кампанию. Говорили, что тут не обошлось без людей Ода, но, кажется, это все-таки была болезнь.

@темы: Эпоха Смут, Япония, интересно, история, психоз

19:57 

К вопросу о религии и прочем.

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 Взято с Удела Могултая.
Пишет Antrekot:

 Характеристика, данная Ода Нобунага иезуитом-миссионером Луисом Фройсом.

 "Королю Овари примерно 37 лет(*), он высок ростом, худощав, с редкой бородкой, чрезвычайно воинственен и привержен военным занятиям, склонен к делам справедливости и милосердия, чувствителен во всем, что касается его чести, скрытен в своих замыслах, выдающийся стратег, не готовый слушать советов от подчиненных, высоко уважаем и почитаем всеми, мало пьет вина и редко предлагает его другим, резок и бесцеремонен в манерах, смотрит сверху вниз на всех прочих королей и принцев Японии и разговаривает с ними через плечо и громко — как будто они его нижайшие слуги, все подчиняются ему как полному владыке, проницателен и точен в суждениях. Он презирает ками и будд, и все прочие языческие суеверия. Принадлежа по имени к секте Лотоса, открыто провозглашает, что не существует ни творца вселенной, ни бессмертия души, ни жизни после смерти. Он щепетилен и предусмотрителен в отношениях с людьми и терпеть не может длинных речей и проволочек. Даже принц не может появиться с мечом в его присутствии. Его всегда сопровождает не менее двух тысяч всадников и, тем не менее, он может самым дружеским образом разговаривать с нижайшими и беднейшими из своих слуг. Его отец был всего лишь господином Овари, но сам он, благодаря своей безмерной энергии, за последние четыре года завоевал более 18 провинций, включая восемь провинций Гокинай [столичного региона], покоренных им в наикратчайшие сроки." [подстрочник с английского мой]

 (*) на самом деле Ода в тот момент был на два года моложе.

@темы: Эпоха Смут, Япония, интересно, история, психоз

17:24 

О содержании

Только сизый дым тянулся через офис опустевший, и играл финальный ветер подвесными потолками.
 У меня, оказывается, по мнению добрых и искренне желающих помочь мне людей, плохой блог. Потому что у меня тут "одна сплошная копипаста из интернетов". И ладно бы из каких-то неизвестных широким массам интернетов, но вот цитировать Википедию — это уже просто дно. Очень мало уникального контента. С таким подходом мне никогда не стать популярным блогером. Ужас-ужас, как теперь жить-то вообще?! ))
 Видимо, все-таки надо в эпиграфе приписать маленькое пояснение: большая часть содержания моего дневника — это тщательно рассортированная по тегам, но все-таки свалка информации, потащенной из разных источников по принципу "интересно и нужно сейчас или понадобится позже". Мне удобнее всего сохранять ее именно в дневник, нежели в какие-нибудь гуглодокументы, домашнюю библиотеку или еще куда. И минимум в ближайшее время ситуация вряд ли изменится. Так что не быть мне популярным блогером )

@темы: психоз, сенсорно-вариативное

From the Cradle to the Grave

главная